tirsdag den 2. februar 2010

Boganmeldelse: Vente blinke












En sanselig læseoplevelse, der kredser om forholdet mellem selvet og kroppen.

Fra bagsideteksten kunne man fejlagtigt tror, at dette er en ”Chick lit roman” med humoristiske og romantiske forviklinger kønnene imellem. De romantiske forviklinger er ikke helt ved siden af, men genren er alt andet end mainstream og let fordøjelig. Krop og ånd sættes i relief til hinanden som et usynligt tema: det er skrøbelige menneskes forhold til sit selv og sin krop.

Gennem punktnedslag i personernes liv i både afgørende øjeblikke og i hverdagssituationer skabes en følelse af real-time hos læseren. Et kort opridt af personer, der befolker romanen: Den litteraturstuderende Sigrid føler ikke, hun rigtig bliver set og kredser om hovedpersonen Charlotte fra filmen ”Lost in translation”. Måske den ældre forfatter Kåre ser hende tydeligere end andre? Kåre er netop komme ud af et forhold til Wanda, hvor bruddet blev udløst af et skænderi om filmen ”Kill Bill 2”. Wanda køber et par røde højhælede sko, som gnaver og minder hende om hendes nye smertefulde singletilværelse. Trine, Wandas veninde, overskrider sine egne grænser som preformancekunstner og nybagt mor. Linnea er filminstruktør og i København for at finde en location til hendes næste film alt imens hun håber at møde Göran igen, ganske som i filmen ”Before Sunrice”. Viggo vil bare være sig selv igen, som da han var yngre.

Stemningen er sanseligt beskrevet både på de indre platforme og i de fysiske ydre omgivelser. En markant fortællestemme tager på sig at fortælle historien. Dette skaber en stemning af, at læseren står udenfor og kigger ned på personerne, som var de genstande for et studie. Vi bliver tydeligt mindet om, at dette er en fortælling mere end at vi som læsere bare flyder med og underholdes. Dette går dog op i en højere enhed med romanens tema og understøtter blot overgangen mellem krop og sind, det indre og ydre plan. Romanen gør brug af mange intertekstuelle referencer til film og klassikere; filmene gør romanen nutidig og genkendelig, klassikerne gør det til en mere finkulturel oplevelse.

”Vente, Blinke” er en anderledes læseoplevelse, som ej blot er til lyst men også til fordybelse og eftertænksomhed. For romanen har forfatteren modtaget Sult-prisen, en litterær pris i Norge.

Vente, Blinke af Gunnhild Øyehaug
Gyldendal, 2010, 270 sider.
Oversat fra norsk af Sara Koch fra ”Vente , blinke”.

1 kommentar:

Anonym sagde ...

Logitech Z-5500 Points And Analysis

Look at my homepage - foppish